Мы вам перезвоним

м. Площадь Ленина

возраст:
город:

Записаться

Чешские скороговорки

Чешские скороговорки

Чешский язык богат не только на грамматические правила, лексические значения, правила правописания, но и на произношение чешских слов. Несмотря на то, что некоторые чешские слова очень похожи на русские, произносить их не всегда просто, и без правил чтения просто не обойтись. А самое главное – побольше практиковаться в говорении. В этом, как и во многих других языках, помогут скороговорки.

Особенности чешского произношения

В чешском существует несколько звуков, которые на начальном этапе изучения языка могут представлять некоторые трудности.

Долгота звуков или что такое чарка в чешском

 

В слове такой диакритический знак, как долгота звука, обозначается палочкой сверху гласной буквы – čárka [ча-арка], похожей на русское ударение. В чешском языке ударение всегда падает на первый слог, но когда в слове есть долгота на других слогах, то возникает ощущение, что ударение «съехало» в конец слова. Это называется «двойное ударение». В чешском языке нужно чётко произносить и ударение, и каждую долготу, обозначенную в слове. Примеры:

matka [матка] – мама (ударение чётко на первый слог, звук обычный краткий);

máslo [ма-асло] – масло (ударение на первый слог+долгота тоже на первом слоге, звук [а] нужно чуть потянуть: [ма-асло]);

pomáhat [пома-ахат] – помогать (ударение на первый слов+долгота на втором, звук с долготой немного тянем: [пома-ахат]).

Чешские скороговорки

Буква Ř со звонким звуком [рж] и глухим [рш]

 

Звук [рж] читается как звонкий звук перед гласными и рядом со звонкими согласными, а звук [рш] рядом с глухими согласными. Чаще всего в процессе чтения вы будете сами понимать, где звонкий звук, а где глухой, так как прочитать слово как-то иначе просто не получится. Примеры:

přát [пржа-ат]  – желать;

třeba [тршэба] – даже, хоть, например, пожалуй.

Буква H, звук между [г] и [х]

 

Написать его в транскрипции практически невозможно, звук произносится как немного грубое горловое [х]. Произношение буквы ch, в свою очередь, сравнимо с обычным русским звуком [х]. То есть буква h имеет звук немного грубее, чем просто ch. Примеры:

hlas [хлас] –  голос (х более грубая горловая);

chvíle [хви-илэ] минута (обычная х).

Буква Y имеет звук между [ы] и [и]

 

В транскрипции этот звук также не передать. По звучанию будет похоже на звук грубее, чем русское [и] — [кит], и мягче, чем русское [ы] — [мыш’]. Буква I [и] в чешском языке имеет звук русской мягкой буквы и [и]. У чехов в речи это разница очень слышна. Примеры:  

nikam икам] никуда;

nikdyигды] никогда.

Буквы É, E, Ě со звуками [э-э], [э], [йэ] соответственно

 

Кроме диакритического знака «долготы» в чешском языке существует и такая «галочка» над некоторыми буквами, как гачек — háček [хачэк]. 

В случае с буквой Е следует чётко помнить, что Е – это звук [э], а как только там появляется гачек, буква Е [э] превращается в нашу мягкую Ě [йэ]. Примеры:

vzhled [взхлэд] – вид, внешность, облик;

dělatелат] – делать;

lékařээкарж] – врач, доктор.

В остальном, произношение чешских звуков не представляет больших проблем. Самое главное – это чёткое произношение каждого звука, соблюдение ударения, долготы и мягкости. Проблема чешского произношения решается также, как и в большинстве других языков – скороговорками.

10 скороговорок для совершенствования произношения

Рассмотрим скороговорки, которые помогут поставить правильное произношение и сделать его беглым.

  1. Kotě v bytě hbitě motá nitě. [Коте в быте хбите мота-а ните] – Котенок дома ловко путает нитки.
  1. Nalili-li liliputáni liliím vodu? [Налили-ли лилипута-ани лилии-им воду] – Налили ли лилипуты лилиям воду?
  1. Na klavír hrála Klára Králová. [На клави-ир хра-ала Кла-ара Кра-алова-а] – Клара Кралова играла на фортепиано.
  1. Karel kradl Karle korále, Karla kradla Karlovi klavír. [Карэл крадл Карлэ кора-алэ, Карла крадла Карлови клави-ир] – Карл крал кораллы у Клары, Клара крала фортепиано у Карла.
  1. Odneste ten revolver do laboratoře. [Однэстэ тэн рэволвэр до лабораторжэ] – Отнесите тот револьвер в лабораторию. (В этой скороговорке упор идёт на звук [o]. В произношении этого звука в чешском языке нет каких-то значимых моментов, для русскоговорящих самое главное – не переделывать его в звук [а] – корова [карова])
  1. Byl jednou jeden Řek, a ten mi řek, abych mu řek, kolik je v Řecku řeckých řek. A já mu řek, že nejsem Řek, abych mu řek, kolik je v Řecku řeckých řek. [Был йэдноу йэдэн Ржэк, а тэн ми ржэк, абых му ржэк, колик йэ в Ржэцку ржэцки-их ржэк. А йа му ржэк, жэ нэйсэм Ржэк, абых му ржэк, колик йэ в Ржэцку ржэцки-их ржэк.] – Жил-был один грек, и он меня попросил, чтобы я ему сказал, сколько в Греции греческих рек. А я ему сказал, что я не грек, чтобы ему сказать, сколько в Греции греческих рек.
  1. Tři sta třicet tři stříbrných stříkaček stříkalo přes tři sta třicet tři stříbrných střech. [Трши ста тршицэт трши стрши-ибрных стрши-икачэк стрши-икало пржэс трши ста тршицэт трши стрши-ибрных стршэх] – Триста тридцать три серебряных разбрызгивателей (пожарных насосов) брызгали (водой) над тремястами тридцатью тремя серебряными крышами.
  1. Šel pštros s pštrosicí a s pštrosáčaty pštrosí ulicí, do pštrosáčárny. [Шэл пштрос с пштросици-и а с пштросача-аты пштроси-и улици-и до пштроса-ача-арны] – Шёл страус со страусихой и страусятами по страусиной улице в страусятницу.
  1. Havranová s havranem ráno hráli na varhany. [Хавранова-а с хавранэм ра-ано хра-али на варханы] – Грачиха с грачем играли утром на органе.
  1. Strč prst skrz krk. [Стрч прст скрз крк] — Просунь палец сквозь горло. (Немного грубая в переводе скороговорка, однако прекрасный пример чешских слов без гласных звуков. Упор в этой скороговорке идёт на «выстреливание» согласных и чёткость их произношения.)

Тренируйте правильное произношение чешских слов с помощью скороговорок по несколько минут в день и результат прекрасной дикции не заставит вас ждать.

курсы чешского языка

Надеемся наша статья оказалась полезной для вас. Записывайтесь на курсы чешского в школу Český Táta. Занятия проходят в формате онлайн и офлайн в разных городах Беларуси. На курсах чешского онлайн — пробное занятие в ПОДАРОК! Тест на уровень чешского вы можете пройти БЕСПЛАТНО на нашем сайте!

Оставьте заявку

Занимайтесь в группах или индивидуально в удобном темпе и подходящем формате

Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных

Закажите звонок

Наши менеджеры свяжутся с Вами в ближайшее время

Индивидуальные занятия

Заполните поля ниже и наш менеджер сам с вами свяжется

Курсы для компаний

Заполните поля ниже и наш менеджер сам с вами свяжется

Курсы для детей и подростков

Заполните поля ниже и наш менеджер сам с вами свяжется

Курсы для взрослых

Заполните поля ниже и наш менеджер сам с вами свяжется

Бесплатная консультация

Оставьте заявку на прохождение бесплатного пробного урока

Подпишитесь на рассылку!
Полезные статьи, вебинары и программы, афиша событий в сфере изучения языков.